Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



原始文本 - 马其顿语 - Убаво да спиеш и да сонуваш слатки снови душо....

当前状态原始文本
本文可用以下语言: 马其顿语意大利语

标题
Убаво да спиеш и да сонуваш слатки снови душо....
需要翻译的文本
提交 molinonuovo
源语言: 马其顿语

Убаво да спиеш и да сонуваш слатки снови душо. Bacio
给这篇翻译加备注
"Bacio" isn't Macedonian, maybe it is Italian.
上一个编辑者是 liria - 2012年 一月 26日 18:09





最近发帖

作者
帖子

2012年 一月 25日 19:45

Bamsa
文章总计: 1524
Hi liria

Is this Macedonian

CC: liria

2012年 一月 26日 18:05

liria
文章总计: 210
Yes Bamsa,

this Macedonian but using latin alphabet,
I'm going to edit it using cyrilic...

CC: Bamsa

2012年 一月 26日 18:47

alexfatt
文章总计: 1538
Yes "Bacio" is Italian. It means "(a) kiss"

2012年 一月 27日 00:27

Bamsa
文章总计: 1524
Thanks liria Thanks alexfatt
Released from standby!