Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Anglicky - EÄŸer, ilerde bir gün “keÅŸke” demek istemiyorsan,...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyAnglicky

Kategorie Řeč - Společnost / Lidé / Politika

Titulek
Eğer, ilerde bir gün “keşke” demek istemiyorsan,...
Text
Podrobit se od asilturk
Zdrojový jazyk: Turecky

Eğer, ilerde bir gün keşke demek istemiyorsan, 3 şeyi doğru seç. Eşini, işini, arkadaşını.
Poznámky k překladu
Yunus Emre'nin sözü

Titulek
If, one day in the future...
Překlad
Anglicky

Přeložil Mesud2991
Cílový jazyk: Anglicky

If, one day in the future, you don't want to say "if only", pick three things right: your partner, your job, your friend.
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 2 červenec 2014 15:45





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

21 červen 2014 17:24

FIGEN KIRCI
Počet příspěvků: 2543
the translation is literally correct,
but, in order to point out to the sense the saying gives, I'd say
'..(you must) choose/select (these) three things accurately:..'