Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Italsky-Německy - Sei un accattone e lestofante. Cambia mestiere....

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ItalskyNěmecky

Kategorie Počítače / Internet

Titulek
Sei un accattone e lestofante. Cambia mestiere....
Text
Podrobit se od Alois
Zdrojový jazyk: Italsky

Sei un accattone e lestofante. Cambia mestiere. Fai più affari come truffatore!
Poznámky k překladu
Es handelt sich um den Kommentar zu einer ebay-Bewertung.

Titulek
Du bist ein Bettler und Betrüger. Wechsel den Beruf..
Překlad
Německy

Přeložil Rodrigues
Cílový jazyk: Německy

Du bist ein Bettler und Betrüger. Wechsel den Beruf. Du machst mehr Geschäfte als Schwindler!
Naposledy potvrzeno či editováno Rumo - 19 duben 2007 14:47





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

19 duben 2007 10:20

nava91
Počet příspěvků: 1268
- Sei = sind bist (Du bist ein...)
- "Cambia mestiere" ist Imperativ
- Truffatore = Gauner

Du bist ein Bettler und Betrüger. Wechsle den Beruf (!). Du machst mehr Geschäfte als Schwindler!

19 duben 2007 14:47

Rumo
Počet příspěvků: 220
Vielen Dank für deine Hilfe!