Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Rumunsky-Portugalsky - zici că erai mort...prea palid...sau rupt de beat?

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: RumunskyPortugalsky

Kategorie Každodenní život

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
zici că erai mort...prea palid...sau rupt de beat?
Text
Podrobit se od s.s
Zdrojový jazyk: Rumunsky

zici că erai mort...prea palid...sau rupt de beat?

Titulek
Dizes que estavas morto
Překlad
Portugalsky

Přeložil tokiogirl
Cílový jazyk: Portugalsky

Dizes que estavas morto...demasiado pálido..ou bêbado?
Naposledy potvrzeno či editováno Borges - 29 květen 2007 00:10