Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Anglicky - askim simdi beraber yattigimiz yatagimiza geldim...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyAnglicky

Kategorie Vysvětlení

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
askim simdi beraber yattigimiz yatagimiza geldim...
Text
Podrobit se od darisun
Zdrojový jazyk: Turecky

askim simdi beraber yattigimiz yatagimiza geldim simdi yanimda olmani isterdim seni simsicak sevmek icin.

Titulek
my love, I have just come to the bed on which we lay together...
Překlad
Anglicky

Přeložil annabell_lee
Cílový jazyk: Anglicky

my love, I have just come to the bed on which we lay together, I wish you were with me now to love you passionately.
Poznámky k překladu
I couldn't find the meaning of "simsicak". I think, "simsicak" is used here as a figurative expression for "passionately", so I used this word.
Naposledy potvrzeno či editováno kafetzou - 18 červen 2007 16:22