Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Španělsky-Anglicky - no me ames

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ŠpanělskyAnglicky

Kategorie Píseň - Láska / Přátelství

Titulek
no me ames
Text
Podrobit se od zuzu22
Zdrojový jazyk: Španělsky

no me ames

Titulek
don't love me
Překlad
Anglicky

Přeložil Angelus
Cílový jazyk: Anglicky

don't love me
Naposledy potvrzeno či editováno kafetzou - 22 říjen 2007 02:04





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

20 říjen 2007 02:35

kafetzou
Počet příspěvků: 7963
Is this "Don't love me" or "You don't love me"?

20 říjen 2007 08:24

zuzu22
Počet příspěvků: 20
its just don´t love me

22 říjen 2007 01:27

kafetzou
Počet příspěvků: 7963
How do you know, zuzu22? According to your profile, Spanish isn't one of the languages you can read. Do you need to change your profile, maybe?

22 říjen 2007 01:29

kafetzou
Počet příspěvků: 7963
Spanish experts, can you help us out here?

CC: guilon Lila F. pirulito

22 říjen 2007 01:40

guilon
Počet příspěvků: 1549
It's the imperative mood. "Don't love me".

22 říjen 2007 02:03

kafetzou
Počet příspěvků: 7963
Thanks, guilon - your new avatar is adorable.

22 říjen 2007 06:19

Lila F.
Počet příspěvků: 159
Hi, kafetzou! "No me ames" simply means "don't love me". Take care!

22 říjen 2007 08:30

zuzu22
Počet příspěvků: 20
kafetzou. i have ask one of my friends who speak spanish.

22 říjen 2007 13:13

kafetzou
Počet příspěvků: 7963
Aha - now I understand. I should have trusted you!

22 říjen 2007 16:29

zuzu22
Počet příspěvků: 20
its okay ;-)