Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Francouzsky-Holandsky - Je vivais à Budapest quand mon oncle m'a appelé à...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: FrancouzskyHolandsky

Kategorie Fikce / Příběh

Titulek
Je vivais à Budapest quand mon oncle m'a appelé à...
Text
Podrobit se od erkan010101
Zdrojový jazyk: Francouzsky

Je vivais à Budapest quand mon oncle m'a appelé à son chevet. Je ne doutais pas qu'il voulait mourir dans mes bras.

Titulek
Ik woonde in Boedapest toen...
Překlad
Holandsky

Přeložil Urunghai
Cílový jazyk: Holandsky

Ik woonde in Boedapest toen mijn oom me naar zijn ziekenbed riep. Ik was er zeker van dat hij in mijn armen wilde sterven.
Naposledy potvrzeno či editováno Martijn - 23 říjen 2007 06:14





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

22 říjen 2007 15:50

Chantal
Počet příspěvků: 878
Oncel? Oom dus? :P

22 říjen 2007 17:23

Urunghai
Počet příspěvků: 464
Woeps, excuseer mijn slordigheid! Verstrooid!

Een vreemde hersenkronkel van uncle, oncle, onkel en nonkel, vrees ik ^^