Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Hebrejsky-Turecky - אישיות היסטורית אהובה

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: HebrejskyTureckyBrazilská portugalština

Kategorie Vysvětlení - Počítače / Internet

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
אישיות היסטורית אהובה
Text
Podrobit se od atakol06
Zdrojový jazyk: Hebrejsky

אישיות היסטורית אהובה
Poznámky k překladu
bir soru ÅŸeklidir

Titulek
en sevdiÄŸiniz tarihsel kiÅŸilik ?
Překlad
Turecky

Přeložil smarty
Cílový jazyk: Turecky

en sevilen tarihsel kiÅŸilik ?
Naposledy potvrzeno či editováno smy - 15 prosinec 2007 09:04





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

15 prosinec 2007 08:38

smy
Počet příspěvků: 2481
May I have an English bridge here please? 20 points
-------
It'll take a long time to gather votes smarty, so I'll evaluate your Hebrew translations according to the English bridges

CC: ahikamr ittaihen milkman

12 prosinec 2007 10:27

smarty
Počet příspěvků: 12
aslında cevabı kısa yoldan ögrenebilirsin.

en kısa yoldan nasıl ikna olursun diye düşündüm aklıma hotmail geldi orada gizli sorulardan birisi en sevdiğiniz tarihsel kişilikti acaba cevirimde yanlış olabilirmi diye hiç düşünmeksizin seninde görebilmen için üşenmeden hotmail dilini ibraniceye cevirdim ve sonuca baktım pozitif

dene istersen belki kimse ingilizceye cevirmez sana kolaylık olsun.

ordaki karsılıgı sevdiginiz tarihsel kişilik ama ibranice tam karsılıgı en sevdiginiz tarihsel kişilik

ama bunu kabul etmezsen

sevdiginiz tarihsel kiÅŸilik diye kabul edebilirsin ceviriyi.

12 prosinec 2007 10:28

smy
Počet příspěvků: 2481
thank you very much for your effort smarty I think you are right but I don't think I'll be able to understand the Hebrew alphabet when I do as you say

15 prosinec 2007 08:40

smy
Počet příspěvků: 2481
Could you please tell me whether the English version of this translation is: "your favorite historical personality"?

CC: ahikamr ittaihen milkman

15 prosinec 2007 09:03

smy
Počet příspěvků: 2481
bridge by milkman: "favorite historical figure"

15 prosinec 2007 20:37

ittaihen
Počet příspěvků: 98
Yes, the Eng tarnslation is accurate