Prevođenje - Hebrejski-Turski - ×ישיות היסטורית ×הובהTrenutni status Prevođenje
Kategorija Objašnjenja - Kompjuteri / Internet Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje". | ×ישיות היסטורית ×הובה | | Izvorni jezik: Hebrejski
×ישיות היסטורית ×הובה | | |
|
| en sevdiÄŸiniz tarihsel kiÅŸilik ? | | Ciljni jezik: Turski
en sevilen tarihsel kiÅŸilik ? |
|
Posljednji potvrdio i uredio smy - 15 prosinac 2007 09:04
Najnovije poruke | | | | | 15 prosinac 2007 08:38 | | smyBroj poruka: 2481 | May I have an English bridge here please? 20 points
-------
It'll take a long time to gather votes smarty, so I'll evaluate your Hebrew translations according to the English bridges
CC: ahikamr ittaihen milkman | | | 12 prosinac 2007 10:27 | | | aslında cevabı kısa yoldan ögrenebilirsin.
en kısa yoldan nasıl ikna olursun diye düşündüm aklıma hotmail geldi orada gizli sorulardan birisi en sevdiğiniz tarihsel kişilikti acaba cevirimde yanlış olabilirmi diye hiç düşünmeksizin seninde görebilmen için üşenmeden hotmail dilini ibraniceye cevirdim ve sonuca baktım pozitif
dene istersen belki kimse ingilizceye cevirmez sana kolaylık olsun.
ordaki karsılıgı sevdiginiz tarihsel kişilik ama ibranice tam karsılıgı en sevdiginiz tarihsel kişilik
ama bunu kabul etmezsen
sevdiginiz tarihsel kiÅŸilik diye kabul edebilirsin ceviriyi. | | | 12 prosinac 2007 10:28 | | smyBroj poruka: 2481 | thank you very much for your effort smarty I think you are right but I don't think I'll be able to understand the Hebrew alphabet when I do as you say | | | 15 prosinac 2007 08:40 | | smyBroj poruka: 2481 | Could you please tell me whether the English version of this translation is: "your favorite historical personality"? CC: ahikamr ittaihen milkman | | | 15 prosinac 2007 09:03 | | smyBroj poruka: 2481 | bridge by milkman: "favorite historical figure" | | | 15 prosinac 2007 20:37 | | | Yes, the Eng tarnslation is accurate |
|
|