Traduzione - Ebraico-Turco - ×ישיות היסטורית ×הובהStato attuale Traduzione
Categoria Spiegazioni - Computers / Internet Questa richiesta di traduzione è "Solo significato". | ×ישיות היסטורית ×הובה | | Lingua originale: Ebraico
×ישיות היסטורית ×הובה | | |
|
| en sevdiÄŸiniz tarihsel kiÅŸilik ? | TraduzioneTurco Tradotto da smarty | Lingua di destinazione: Turco
en sevilen tarihsel kiÅŸilik ? |
|
Ultima convalida o modifica di smy - 15 Dicembre 2007 09:04
Ultimi messaggi | | | | | 15 Dicembre 2007 08:38 | | smyNumero di messaggi: 2481 | May I have an English bridge here please? 20 points
-------
It'll take a long time to gather votes smarty, so I'll evaluate your Hebrew translations according to the English bridges
CC: ahikamr ittaihen milkman | | | 12 Dicembre 2007 10:27 | | | aslında cevabı kısa yoldan ögrenebilirsin.
en kısa yoldan nasıl ikna olursun diye düşündüm aklıma hotmail geldi orada gizli sorulardan birisi en sevdiğiniz tarihsel kişilikti acaba cevirimde yanlış olabilirmi diye hiç düşünmeksizin seninde görebilmen için üşenmeden hotmail dilini ibraniceye cevirdim ve sonuca baktım pozitif
dene istersen belki kimse ingilizceye cevirmez sana kolaylık olsun.
ordaki karsılıgı sevdiginiz tarihsel kişilik ama ibranice tam karsılıgı en sevdiginiz tarihsel kişilik
ama bunu kabul etmezsen
sevdiginiz tarihsel kiÅŸilik diye kabul edebilirsin ceviriyi. | | | 12 Dicembre 2007 10:28 | | smyNumero di messaggi: 2481 | thank you very much for your effort smarty I think you are right but I don't think I'll be able to understand the Hebrew alphabet when I do as you say | | | 15 Dicembre 2007 08:40 | | smyNumero di messaggi: 2481 | Could you please tell me whether the English version of this translation is: "your favorite historical personality"? CC: ahikamr ittaihen milkman | | | 15 Dicembre 2007 09:03 | | smyNumero di messaggi: 2481 | bridge by milkman: "favorite historical figure" | | | 15 Dicembre 2007 20:37 | | | Yes, the Eng tarnslation is accurate |
|
|