Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Hebrajski-Turecki - אישיות היסטורית אהובה

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: HebrajskiTureckiPortugalski brazylijski

Kategoria Wyjaśnienia - Komputery/ Internet

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
אישיות היסטורית אהובה
Tekst
Wprowadzone przez atakol06
Język źródłowy: Hebrajski

אישיות היסטורית אהובה
Uwagi na temat tłumaczenia
bir soru ÅŸeklidir

Tytuł
en sevdiÄŸiniz tarihsel kiÅŸilik ?
Tłumaczenie
Turecki

Tłumaczone przez smarty
Język docelowy: Turecki

en sevilen tarihsel kiÅŸilik ?
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez smy - 15 Grudzień 2007 09:04





Ostatni Post

Autor
Post

15 Grudzień 2007 08:38

smy
Liczba postów: 2481
May I have an English bridge here please? 20 points
-------
It'll take a long time to gather votes smarty, so I'll evaluate your Hebrew translations according to the English bridges

CC: ahikamr ittaihen milkman

12 Grudzień 2007 10:27

smarty
Liczba postów: 12
aslında cevabı kısa yoldan ögrenebilirsin.

en kısa yoldan nasıl ikna olursun diye düşündüm aklıma hotmail geldi orada gizli sorulardan birisi en sevdiğiniz tarihsel kişilikti acaba cevirimde yanlış olabilirmi diye hiç düşünmeksizin seninde görebilmen için üşenmeden hotmail dilini ibraniceye cevirdim ve sonuca baktım pozitif

dene istersen belki kimse ingilizceye cevirmez sana kolaylık olsun.

ordaki karsılıgı sevdiginiz tarihsel kişilik ama ibranice tam karsılıgı en sevdiginiz tarihsel kişilik

ama bunu kabul etmezsen

sevdiginiz tarihsel kiÅŸilik diye kabul edebilirsin ceviriyi.

12 Grudzień 2007 10:28

smy
Liczba postów: 2481
thank you very much for your effort smarty I think you are right but I don't think I'll be able to understand the Hebrew alphabet when I do as you say

15 Grudzień 2007 08:40

smy
Liczba postów: 2481
Could you please tell me whether the English version of this translation is: "your favorite historical personality"?

CC: ahikamr ittaihen milkman

15 Grudzień 2007 09:03

smy
Liczba postów: 2481
bridge by milkman: "favorite historical figure"

15 Grudzień 2007 20:37

ittaihen
Liczba postów: 98
Yes, the Eng tarnslation is accurate