Traducción - Hebreo-Turco - ×ישיות היסטורית ×הובהEstado actual Traducción
Categoría Explicaciones - Ordenadores / Internet Esta petición de traducción es "sólo el significado" | ×ישיות היסטורית ×הובה | | Idioma de origen: Hebreo
×ישיות היסטורית ×הובה | Nota acerca de la traducción | |
|
| en sevdiÄŸiniz tarihsel kiÅŸilik ? | TraducciónTurco Traducido por smarty | Idioma de destino: Turco
en sevilen tarihsel kiÅŸilik ? |
|
Última validación o corrección por smy - 15 Diciembre 2007 09:04
Último mensaje | | | | | 15 Diciembre 2007 08:38 | | smyCantidad de envíos: 2481 | May I have an English bridge here please? 20 points
-------
It'll take a long time to gather votes smarty, so I'll evaluate your Hebrew translations according to the English bridges
CC: ahikamr ittaihen milkman | | | 12 Diciembre 2007 10:27 | | | aslında cevabı kısa yoldan ögrenebilirsin.
en kısa yoldan nasıl ikna olursun diye düşündüm aklıma hotmail geldi orada gizli sorulardan birisi en sevdiğiniz tarihsel kişilikti acaba cevirimde yanlış olabilirmi diye hiç düşünmeksizin seninde görebilmen için üşenmeden hotmail dilini ibraniceye cevirdim ve sonuca baktım pozitif
dene istersen belki kimse ingilizceye cevirmez sana kolaylık olsun.
ordaki karsılıgı sevdiginiz tarihsel kişilik ama ibranice tam karsılıgı en sevdiginiz tarihsel kişilik
ama bunu kabul etmezsen
sevdiginiz tarihsel kiÅŸilik diye kabul edebilirsin ceviriyi. | | | 12 Diciembre 2007 10:28 | | smyCantidad de envíos: 2481 | thank you very much for your effort smarty I think you are right but I don't think I'll be able to understand the Hebrew alphabet when I do as you say | | | 15 Diciembre 2007 08:40 | | smyCantidad de envíos: 2481 | Could you please tell me whether the English version of this translation is: "your favorite historical personality"? CC: ahikamr ittaihen milkman | | | 15 Diciembre 2007 09:03 | | smyCantidad de envíos: 2481 | bridge by milkman: "favorite historical figure" | | | 15 Diciembre 2007 20:37 | | | Yes, the Eng tarnslation is accurate |
|
|