Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Afracáinis-Portuguese - ek gaan vroeg plaas toe en sal probeer om betyds...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: AfracáinisPortuguese

This translation request is "Meaning only".
Title
ek gaan vroeg plaas toe en sal probeer om betyds...
Text
Submitted by raffie
Source language: Afracáinis

ek gaan vroeg plaas toe en sal probeer om betyds terug te wees.kan jy my laat weet as julle by grens is. lief vir jou.

Title
Sem demora
Translation
Portuguese

Translated by Lein
Target language: Portuguese

Vou cedo à fazenda e tentarei voltar não muito tarde. Por favor, diz-me quando vocês chegarem à fronteira. Amo-te
Validated by Sweet Dreams - 26 April 2010 12:59





Last messages

Author
Message

23 April 2010 19:29

Sweet Dreams
Number of messages: 2202
Olá Lein,

Será que a segunda frase pode ser editada assim "Por favor, diz-me quando vocês chegarem à fronteira"?

Te amo -> Amo-te


26 April 2010 12:57

Lein
Number of messages: 3389

Obrigada

26 April 2010 13:00

Sweet Dreams
Number of messages: 2202
Validada