Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - इतालियन-स्विडेनी - Sei molti bello, tu mi piace. Hai l'occhi belli e...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: इतालियनस्विडेनी

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Sei molti bello, tu mi piace. Hai l'occhi belli e...
हरफ
cozzद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: इतालियन

Sei molti bello, tu mi piaci. Hai dei bei occhi e un sorriso carino. Non voglio perderti!
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Italienska var inte rätt, jag justerade den. Ali84

शीर्षक
Du är jättevacker...
अनुबाद
स्विडेनी

ali84द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: स्विडेनी

Du är jättevacker, jag tycker om dig. Du har vackra ögon och ett sött leende. Jag vill inte förlora dig!
Validated by pias - 2008年 मे 17日 20:52





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 मे 16日 14:35

pias
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 8113
Hej ali84,
jättebra svenska i din översättning.
Hittar dock ett minimalt stavfel: "söt" stavas med 2 "t". Men efter ett "en" (en söt flicka, en söt karamell) så är det endast ett "t". Jag korrigerar det och så får det bli en omröstning.

2008年 मे 16日 14:57

ali84
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 427
Ops.. tack Pias