Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - तुर्केली-जर्मन - simdi iki gün konus madik diye unut tunmu hemen

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: तुर्केलीजर्मन

Category Colloquial

शीर्षक
simdi iki gün konus madik diye unut tunmu hemen
हरफ
Yanni1911द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली

simdi iki gün konus madik diye unut tunmu hemen

शीर्षक
Hast du mich etwa sofort vergessen, weil wir zwei Tage nicht miteinander gesprochen haben?
अनुबाद
जर्मन

Jane31द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: जर्मन

Hast du mich etwa sofort vergessen, weil wir zwei Tage nicht miteinander gesprochen haben?
Validated by iamfromaustria - 2008年 जुलाई 27日 00:56





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 जुलाई 4日 19:17

merdogan
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3769
hemen=sofort

2008年 जुलाई 4日 19:52

dilbeste
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 267
nur weil wir zwei Tage nicht miteinander gesprochen haben, hast du mich sofort vergessen

2008年 जुलाई 26日 16:49

iamfromaustria
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1335
If you have time, I would be very grateful for this bridge too...

CC: handyy

2008年 जुलाई 26日 22:48

handyy
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2118
As far as I understood, it says:

-----------------------
So, did you immediately forget me, as we haven't seen each other for two days?
-----------------------


---> "ÅŸimdi" isn't used there as a time expression, but it is used for giving to text the meaning of "is that so?".

--->here "konuÅŸmak" = "get into touch"

2008年 जुलाई 27日 00:55

iamfromaustria
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1335
Thanks (again)!!

2008年 जुलाई 27日 17:06

handyy
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2118
Not at all