Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - डेनिस-फ्रान्सेली - Om Gud vil, sÃ¥ dør jeg ung

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: डेनिसफ्रान्सेलीअंग्रेजीLatin

Category Sentence

शीर्षक
Om Gud vil, så dør jeg ung
हरफ
gamineद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: डेनिस

Om Gud vil, så dør jeg ung

शीर्षक
Si Dieu le veut, je mourrai jeune.
अनुबाद
फ्रान्सेली

gamineद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: फ्रान्सेली

Si Dieu le veut, je mourrai jeune.
Validated by Francky5591 - 2008年 जुलाई 10日 02:32





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 जुलाई 10日 12:30

gamine
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 4611
Bonjour Francky? Stp. Je perds mon latin. "Si Dieu le veux , je mourrai jeune". Pourquoi pas " Je mourrais", c'est bien du conditionnel. Ah non, je creois que j'ai compris ! 1er conditionnel = présent + futur. Peux-tu confirmer stp?

2008年 जुलाई 10日 13:32

Francky5591
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12396
Bonjour gamine!
Soit c'est : "si Dieu le voulait je mourrais jeune", soit "si Dieu le veut, je mourrai jeune", mais on ne peut pas intervertir les propositions, il faut que tout cela s'équilibre, comprends-tu?


Bon après-midi!


2008年 जुलाई 10日 14:05

gamine
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 4611
Merci Francky. Bien compris.