Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - अंग्रेजी-फ्रान्सेली - I felt a great gob making its dizzy exit.

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अंग्रेजीफ्रान्सेली

Category Literature

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
I felt a great gob making its dizzy exit.
हरफ
Marlanahद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी

I felt a great gob making its dizzy exit.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Le personnage vient d'expliquer à son amie pourquoi elle trouve la vie sans intérêt. Après cette phrase, elle s'évanouit.

शीर्षक
Fin évanescente...
अनुबाद
फ्रान्सेली

Boticaद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: फ्रान्सेली

Je me suis senti vraiment bête d'avoir provoqué cette fin stupide
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
bête ou stupide
fin ou sortie (jeu de mot : exit peut signifier la mort en slang)
autre jeu de mot : dizzy peut vouloir dire que c'est stupide, mais aussi, dans son sens plus recherché, évanescent (d'où mon titre)
Validated by Francky5591 - 2008年 नोभेम्बर 23日 20:37