Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - अंग्रेजी-युनानेली - Hello. I am happy...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अंग्रेजीअरबीयुनानेली

शीर्षक
Hello. I am happy...
हरफ
ننوستيद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी

Hello. I am happy to see you and to meet you.

शीर्षक
sak
अनुबाद
उच्च गुणस्तर चाहिएकोयुनानेली

iriniद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: युनानेली

Γεια σου, χαίρομαι που σε βλέπω και σε γνωρίζω.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
I have no idea what the title 'sak' means I'm afraid.

For formal occasions or for many people the translation should be:
Γεια σας, χαίρομαι που σας βλέπω και σας γνωρίζω.

NOTE: both sound 'awkward' in Greek. We'd greet someone without the 'σε βλέπω και'/'σας βλέπω και'(=to see and).

We'd say 'Hello, I am happy to meet you"
Γεια σου, χαίρομαι που σε γνωρίζω.
Γεια σας, χαίρομαι που σας γνωρίζω.
Validated by irini - 2006年 अगस्त 9日 22:36





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2006年 अगस्त 1日 22:48

irini
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 849
What's 'sak'?