सरुको हरफ - युनानेली - ΧαίÏομαι που είσαι καλά. Ελπίζω να τα ποÏμε.अहिलेको अवस्था सरुको हरफ
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category Chat This translation request is "Meaning only".
| ΧαίÏομαι που είσαι καλά. Ελπίζω να τα ποÏμε. | | स्रोत भाषा: युनानेली
ΧαίÏομαι που είσαι καλά. Ελπίζω να τα ποÏμε. | अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी | "xairomai pou eisai kala. Elpizo na ta poume" |
|
Edited by User10 - 2009年 डिसेम्बर 4日 12:33
पछिल्ला सन्देशहरु | | | | | 2009年 डिसेम्बर 4日 07:09 | | piasचिठ्ठीको सङ्ख्या: 8113 | Hello Greek experts,
Is this transliteration acceptable? If so, could you please edit it using the original script and release it? Thanks in advance :X
CC: User10 irini | | | 2009年 डिसेम्बर 4日 12:34 | | | |
|
|