मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - तुर्केली-जर्मन - EÅŸeÄŸi diÄŸer eÅŸeÄŸin yanına baÄŸlama, ...
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Eşeği diğer eşeğin yanına bağlama, ...
हरफ
Ä°LHAN
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली
painter
द्वारा अनुबाद गरिएको
Eşeği diğer eşeğin yanına bağlama, birbirlerine çifte mifte atarlar.
शीर्षक
Binde den einen Esel...
अनुबाद
जर्मन
dilbeste
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: जर्मन
Binde den einen Esel nicht neben den anderen, sonst treten sie sich gegenseitig.
Validated by
Rodrigues
- 2010年 जनवरी 29日 21:25
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2010年 जनवरी 26日 22:30
merdogan
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3769
sonst treten sie sich....> sonst treten sie sich gegenseitig.
2010年 जनवरी 27日 12:55
dilbeste
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 267
ok merdogan
2010年 जनवरी 27日 20:07
merdogan
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3769
Lieber dilbeste,
Bitte, gibt keine OK für deine eigene Übersetzungen.
2010年 जनवरी 27日 21:09
dilbeste
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 267
liebe dilbeste bitte, nicht lieber
nicht für meine eigene Übersetzung habe ich ein ok gegeben, merdogan.. sondern zudem was du geschrieben hast logischer Weise.. !
2010年 जनवरी 28日 17:25
merdogan
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3769
aber ıch sehe dein grün vote.
2010年 जनवरी 28日 21:54
Rodrigues
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1621
merdogan, wenn nun alles gut ist, mach doch auch mal was grün
CC:
merdogan