Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Türkisch-Deutsch - EÅŸeÄŸi diÄŸer eÅŸeÄŸin yanına baÄŸlama, ...
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Eşeği diğer eşeğin yanına bağlama, ...
Text
Übermittelt von
Ä°LHAN
Herkunftssprache: Türkisch Übersetzt von
painter
Eşeği diğer eşeğin yanına bağlama, birbirlerine çifte mifte atarlar.
Titel
Binde den einen Esel...
Übersetzung
Deutsch
Übersetzt von
dilbeste
Zielsprache: Deutsch
Binde den einen Esel nicht neben den anderen, sonst treten sie sich gegenseitig.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
Rodrigues
- 29 Januar 2010 21:25
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
26 Januar 2010 22:30
merdogan
Anzahl der Beiträge: 3769
sonst treten sie sich....> sonst treten sie sich gegenseitig.
27 Januar 2010 12:55
dilbeste
Anzahl der Beiträge: 267
ok merdogan
27 Januar 2010 20:07
merdogan
Anzahl der Beiträge: 3769
Lieber dilbeste,
Bitte, gibt keine OK für deine eigene Übersetzungen.
27 Januar 2010 21:09
dilbeste
Anzahl der Beiträge: 267
liebe dilbeste bitte, nicht lieber
nicht für meine eigene Übersetzung habe ich ein ok gegeben, merdogan.. sondern zudem was du geschrieben hast logischer Weise.. !
28 Januar 2010 17:25
merdogan
Anzahl der Beiträge: 3769
aber ıch sehe dein grün vote.
28 Januar 2010 21:54
Rodrigues
Anzahl der Beiträge: 1621
merdogan, wenn nun alles gut ist, mach doch auch mal was grün
CC:
merdogan