Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Italian-Turkish - lo sono in pace cor meum lo sono in pace vide cor...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: ItalianTurkish

กลุ่ม Sentence

This translation request is "Meaning only".
Title
lo sono in pace cor meum lo sono in pace vide cor...
Text
Submitted by fresya
Source language: Italian

lo sono in pace

Title
ben huzur içindeyim
Translation
Turkish

Translated by ankarahastanesi
Target language: Turkish

ben huzur içindeyim
Validated by smy - 2 February 2008 12:16





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

28 January 2008 15:44

smy
จำนวนข้อความ: 2481
the original translation before edits:
"ben barış içindeyim"


"ben huzur içindeyim" daha doğru olurdu sanki

29 January 2008 06:36

kizilmaske
จำนวนข้อความ: 3
Huzur icindeyim, huzurluyum daha yakin. Turkcede baris icindeyim diye ifade yok zaten, gozden gecirmenizi tavsiye ederim.

1 February 2008 15:51

ankarahastanesi
จำนวนข้อความ: 29
evet,'huzur' daha uygun

1 February 2008 16:10

smy
จำนวนข้อความ: 2481
Hello Xini! Could you tell if the source says "I am in peace"?

CC: Xini

1 February 2008 19:15

Xini
จำนวนข้อความ: 1655