Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Italienisch-Türkisch - lo sono in pace cor meum lo sono in pace vide cor...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: ItalienischTürkisch

Kategorie Satz

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
lo sono in pace cor meum lo sono in pace vide cor...
Text
Übermittelt von fresya
Herkunftssprache: Italienisch

lo sono in pace

Titel
ben huzur içindeyim
Übersetzung
Türkisch

Übersetzt von ankarahastanesi
Zielsprache: Türkisch

ben huzur içindeyim
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von smy - 2 Februar 2008 12:16





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

28 Januar 2008 15:44

smy
Anzahl der Beiträge: 2481
the original translation before edits:
"ben barış içindeyim"


"ben huzur içindeyim" daha doğru olurdu sanki

29 Januar 2008 06:36

kizilmaske
Anzahl der Beiträge: 3
Huzur icindeyim, huzurluyum daha yakin. Turkcede baris icindeyim diye ifade yok zaten, gozden gecirmenizi tavsiye ederim.

1 Februar 2008 15:51

ankarahastanesi
Anzahl der Beiträge: 29
evet,'huzur' daha uygun

1 Februar 2008 16:10

smy
Anzahl der Beiträge: 2481
Hello Xini! Could you tell if the source says "I am in peace"?

CC: Xini

1 Februar 2008 19:15

Xini
Anzahl der Beiträge: 1655