Cucumis - Free online translation service
. .



Original text - Swedish - Jag älskar dig tjockis, fatta det!

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: SwedishItalianPortugueseTurkishPersian language

Title
Jag älskar dig tjockis, fatta det!
Text to be translated
Submitted by pollito86
Source language: Swedish

Jag älskar dig tjockis, fatta det!
13 April 2008 22:43





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

15 April 2008 15:17

ozmenbasak
จำนวนข้อความ: 12
Seni seviyorum tombişim, artık bunu anla!

3 November 2008 12:31

jaq84
จำนวนข้อความ: 568
Hello Pias:
"I love you little bear, did you know that!"
this is what the translation says.Is that it?
Thanx

CC: pias

3 November 2008 12:41

pias
จำนวนข้อความ: 8113
Hello jaq
Not exactly, it's more like: "I love you fatso, (you better) understand that!"

3 November 2008 12:42

jaq84
จำนวนข้อความ: 568
fatso = fat

3 November 2008 12:55

jaq84
จำนวนข้อความ: 568
sorry but I'm doing this again!
I wanted to reject that one...help!!!

3 November 2008 12:55

pias
จำนวนข้อความ: 8113
Yes "fatso" = "fat". Ok, I'll fix that for you, now you can reject it.