쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
원문 - 스웨덴어 - Jag älskar dig tjockis, fatta det!
현재 상황
원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
제목
Jag älskar dig tjockis, fatta det!
번역될 본문
pollito86
에 의해서 게시됨
원문 언어: 스웨덴어
Jag älskar dig tjockis, fatta det!
2008년 4월 13일 22:43
마지막 글
글쓴이
올리기
2008년 4월 15일 15:17
ozmenbasak
게시물 갯수: 12
Seni seviyorum tombişim, artık bunu anla!
2008년 11월 3일 12:31
jaq84
게시물 갯수: 568
Hello Pias:
"I love you little bear, did you know that!"
this is what the translation says.Is that it?
Thanx
CC:
pias
2008년 11월 3일 12:41
pias
게시물 갯수: 8113
Hello jaq
Not exactly, it's more like: "I love you fatso, (you better) understand that!"
2008년 11월 3일 12:42
jaq84
게시물 갯수: 568
fatso = fat
2008년 11월 3일 12:55
jaq84
게시물 갯수: 568
sorry but I'm doing this again!
I wanted to reject that one...help!!!
2008년 11월 3일 12:55
pias
게시물 갯수: 8113
Yes "fatso" = "fat". Ok, I'll fix that for you, now you can reject it.