Translation - Turkish-German - burası halıcı dükkanı değil. pazarlık etmiyoruz.Current status Translation
This text is available in the following languages:  
กลุ่ม Sentence - Daily life | burası halıcı dükkanı deÄŸil. pazarlık etmiyoruz. | | Source language: Turkish
burası halıcı dükkanı değil. pazarlık etmiyoruz. | Remarks about the translation | bu ima içerikli bir konuşmadır. |
|
| | | Target language: German
Wir sind keine Teppichhändler. Wir verhandeln nicht. |
|
ตอบล่าสุด | | | | | 7 May 2008 21:08 | | | Teppichhandlern --> Teppichhändler | | | 8 May 2008 16:31 | | | Danke...
wir haben es nicht. | | | 8 May 2008 19:15 | | | Was habt ihr nicht? Die Umlaute? Denn falls das das Problem sein soll, brauchst du nur hierher schauen.  | | | 8 May 2008 22:27 | | | Ja ,wir haben keine "Die Umlaute" deswegen habe ich hierher geschaut.
Danke... |
|
|