Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Turkish-German - simdi iki gün konus madik diye unut tunmu hemen

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurkishGerman

กลุ่ม Colloquial

Title
simdi iki gün konus madik diye unut tunmu hemen
Text
Submitted by Yanni1911
Source language: Turkish

simdi iki gün konus madik diye unut tunmu hemen

Title
Hast du mich etwa sofort vergessen, weil wir zwei Tage nicht miteinander gesprochen haben?
Translation
German

Translated by Jane31
Target language: German

Hast du mich etwa sofort vergessen, weil wir zwei Tage nicht miteinander gesprochen haben?
Validated by iamfromaustria - 27 July 2008 00:56





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

4 July 2008 19:17

merdogan
จำนวนข้อความ: 3769
hemen=sofort

4 July 2008 19:52

dilbeste
จำนวนข้อความ: 267
nur weil wir zwei Tage nicht miteinander gesprochen haben, hast du mich sofort vergessen

26 July 2008 16:49

iamfromaustria
จำนวนข้อความ: 1335
If you have time, I would be very grateful for this bridge too...

CC: handyy

26 July 2008 22:48

handyy
จำนวนข้อความ: 2118
As far as I understood, it says:

-----------------------
So, did you immediately forget me, as we haven't seen each other for two days?
-----------------------


---> "ÅŸimdi" isn't used there as a time expression, but it is used for giving to text the meaning of "is that so?".

--->here "konuÅŸmak" = "get into touch"

27 July 2008 00:55

iamfromaustria
จำนวนข้อความ: 1335
Thanks (again)!!

27 July 2008 17:06

handyy
จำนวนข้อความ: 2118
Not at all