Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Italian-Albanian - chi non muore si rivede
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Title
chi non muore si rivede
Text
Submitted by
giggia333
Source language: Italian
chi non muore si rivede
Title
Kush nuk vdes, shikohet prapë.
Translation
Albanian
Translated by
pinobarr
Target language: Albanian
Kush nuk vdes, shikohet prapë.
Validated by
Inulek
- 27 March 2009 13:26
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
27 March 2009 13:18
Xini
จำนวนข้อความ: 1655
Those who do not die meet again (each other).
it's an expression, fro more info:
http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=772815
CC:
Inulek
31 March 2009 00:04
liria
จำนวนข้อความ: 210
Mendoj se duhet të jetë kështu:
"Ato që nuk vdesin, takohen prapë me njëri tjetrin."
Apo: "Ata që mbijetojnë, takohen prapë."