Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Italienisch-Albanisch - chi non muore si rivede
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Titel
chi non muore si rivede
Text
Übermittelt von
giggia333
Herkunftssprache: Italienisch
chi non muore si rivede
Titel
Kush nuk vdes, shikohet prapë.
Übersetzung
Albanisch
Übersetzt von
pinobarr
Zielsprache: Albanisch
Kush nuk vdes, shikohet prapë.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
Inulek
- 27 März 2009 13:26
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
27 März 2009 13:18
Xini
Anzahl der Beiträge: 1655
Those who do not die meet again (each other).
it's an expression, fro more info:
http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=772815
CC:
Inulek
31 März 2009 00:04
liria
Anzahl der Beiträge: 210
Mendoj se duhet të jetë kështu:
"Ato që nuk vdesin, takohen prapë me njëri tjetrin."
Apo: "Ata që mbijetojnë, takohen prapë."