Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Russian-Turkish - своих вспыхнувших глаз за-пьяиила.

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: RussianTurkish

This translation request is "Meaning only".
Title
своих вспыхнувших глаз за-пьяиила.
Text
Submitted by varoltmer@hotmail.com
Source language: Russian

В упор бирюзовым вином своих вспыхнувших глаз за-пьяиила.
Remarks about the translation
Andre belıy'den "Senfoni'" de geçen bir cümle. Rusça izah da olabilir! Türkçe, İngilizce veya Almanca yapabilirsiniz çeviriyi. Teşekkürler!

Title
Parlayan gözlerinin firuze şarabıyla...
Translation
Turkish

Translated by Sunnybebek
Target language: Turkish

Parlayan gözlerinin firuze şarabıyla dimdik bakarak mest etti.
Remarks about the translation
Dimdik bakarak, parlayan gözlerinin firuze şarabıyla mest etti.
Validated by 44hazal44 - 23 November 2009 20:56





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

2 February 2010 11:40

varoltmer@hotmail.com
จำนวนข้อความ: 43
mükemmel olmuş. Teşekkürler. Burada пьяиила kelimesi çok zorlamıştı. Fakat dikkat ettim galiba "firuze şarap gibi" olsa daha uygun oturacak! Teşekkürlerimle.

21 November 2009 22:31

Sunnybebek
จำนวนข้อความ: 758
Teşekkürler, memnun oldum!