Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Spanish-English - !! Mensaje

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: SpanishEnglish

กลุ่ม Letter / Email - Love / Friendship

Title
!! Mensaje
Text
Submitted by !!Irem
Source language: Spanish

Hola como esta, ¿Cual es la mejor hora para vernos en el chat o MSN? ya que tú estas ocupado con tus estudios, me podrias decir que día tienes libre de la semana.¿Eres romántico?.Gracias
Remarks about the translation
ingles

Title
Message
Translation
English

Translated by lucii33
Target language: English

Hi, how are you? What's the best time to meet on the chat or on msn? Since you are busy with your studies, could you tell me which day of the week is your free one? Are you romantic? Thank you
Validated by Tantine - 5 March 2010 21:04





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

2 March 2010 01:38

Tantine
จำนวนข้อความ: 2747
Hi lucii33

Pleased to meet you

The English is fine, but you forgot to translate "gracias".

Once you have corrected, I will validate your translation.

Bises
Tantine

2 March 2010 22:57

lucii33
จำนวนข้อความ: 2
Here it is !
Merci

5 March 2010 14:28

Tantine
จำนวนข้อความ: 2747
Hi again Lucii33,

I was going to validate your translation, but I thought maybe it would convey the Spanish version better if we put:

"Hi, how are you? What's the best time to meet on the chat or on msn? Since you are busy with your studies, could you tell me which day of the week is your free one? Are you romantic? Thank you."

Let me know (again) and I will edit and validate.

Bises
Tantine

5 March 2010 16:41

lucii33
จำนวนข้อความ: 2
It's okay, I think you're better than me in English. I give you my agreement.