Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Латинский язык-Английский - Fortuna exprimitur artibus falsis
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Предложение
Статус
Fortuna exprimitur artibus falsis
Tекст
Добавлено
casper tavernello
Язык, с которого нужно перевести: Латинский язык
Fortuna exprimitur artibus falsis
Et mendacem memorem esse oportet
Комментарии для переводчика
the obssessive devotion
Статус
Wealth is expressed with false arts
Перевод
Английский
Перевод сделан
tarinoidenkertoja
Язык, на который нужно перевести: Английский
Wealth is expressed with false arts
And it needs to be false in the memory
Последнее изменение было внесено пользователем
dramati
- 3 Февраль 2008 22:55
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
5 Февраль 2008 21:58
casper tavernello
Кол-во сообщений: 5057
The official translation, provided by the this bands homesite, is as follows:
Luck is formed by misleading means
And the liar has to be remembered.
CC:
dramati
8 Февраль 2008 18:59
tarinoidenkertoja
Кол-во сообщений: 113
"mendax" is an adjective,not a noun and fortuna has a lot of meanings
so there was many alternatives for my translation and i wasn t so sure of it , so thanks for the message.