Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Latin-Anglais - Fortuna exprimitur artibus falsis

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: LatinAnglaisPortuguais brésilien

Catégorie Phrase

Titre
Fortuna exprimitur artibus falsis
Texte
Proposé par casper tavernello
Langue de départ: Latin

Fortuna exprimitur artibus falsis
Et mendacem memorem esse oportet
Commentaires pour la traduction
the obssessive devotion

Titre
Wealth is expressed with false arts
Traduction
Anglais

Traduit par tarinoidenkertoja
Langue d'arrivée: Anglais

Wealth is expressed with false arts
And it needs to be false in the memory
Dernière édition ou validation par dramati - 3 Février 2008 22:55





Derniers messages

Auteur
Message

5 Février 2008 21:58

casper tavernello
Nombre de messages: 5057
The official translation, provided by the this bands homesite, is as follows:

Luck is formed by misleading means
And the liar has to be remembered.

CC: dramati

8 Février 2008 18:59

tarinoidenkertoja
Nombre de messages: 113
"mendax" is an adjective,not a noun and fortuna has a lot of meanings so there was many alternatives for my translation and i wasn t so sure of it , so thanks for the message.