Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Latín-Enskt - Fortuna exprimitur artibus falsis
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Setningur
Heiti
Fortuna exprimitur artibus falsis
Tekstur
Framborið av
casper tavernello
Uppruna mál: Latín
Fortuna exprimitur artibus falsis
Et mendacem memorem esse oportet
Viðmerking um umsetingina
the obssessive devotion
Heiti
Wealth is expressed with false arts
Umseting
Enskt
Umsett av
tarinoidenkertoja
Ynskt mál: Enskt
Wealth is expressed with false arts
And it needs to be false in the memory
Góðkent av
dramati
- 3 Februar 2008 22:55
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
5 Februar 2008 21:58
casper tavernello
Tal av boðum: 5057
The official translation, provided by the this bands homesite, is as follows:
Luck is formed by misleading means
And the liar has to be remembered.
CC:
dramati
8 Februar 2008 18:59
tarinoidenkertoja
Tal av boðum: 113
"mendax" is an adjective,not a noun and fortuna has a lot of meanings
so there was many alternatives for my translation and i wasn t so sure of it , so thanks for the message.