Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Турецкий-Английский - azı gitti..

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийАнглийский

Статус
azı gitti..
Tекст
Добавлено mireia
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

azı gitti..

Статус
The least is over...
Перевод
Английский

Перевод сделан kfeto
Язык, на который нужно перевести: Английский

The least is over...
Комментарии для переводчика
this saying is the first part of a turkish proverb: Azı gitti, çoğu kaldı = The least is over, the worst is yet to come.
said about a certain chore or work that still needs to be done, a situation to be dealt with...
sometimes also inverted to mean that the worst is over, however in this inverted way it is usually said ironically, meaning the worst or the most time-consuming aspect is NOT over yet
Последнее изменение было внесено пользователем dramati - 5 Апрель 2008 20:04





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

1 Апрель 2008 19:31

mireia
Кол-во сообщений: 108
Thank you for the explanation, kfeto