Перевод - Турецкий-Английский - azı gitti..Текущий статус Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
| | | Язык, с которого нужно перевести: Турецкий
azı gitti.. |
|
| | ПереводАнглийский Перевод сделан kfeto | Язык, на который нужно перевести: Английский
The least is over... | Комментарии для переводчика | this saying is the first part of a turkish proverb: Azı gitti, çoÄŸu kaldı = The least is over, the worst is yet to come. said about a certain chore or work that still needs to be done, a situation to be dealt with... sometimes also inverted to mean that the worst is over, however in this inverted way it is usually said ironically, meaning the worst or the most time-consuming aspect is NOT over yet |
|
Последнее изменение было внесено пользователем dramati - 5 Апрель 2008 20:04
Последнее сообщение | | | | | 1 Апрель 2008 19:31 | | | Thank you for the explanation, kfeto |
|
|