Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Латинский язык-Португальский (Бразилия) - ubi rem mean invenio, ibi vindico
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Мысли - Дело / Работа
Статус
ubi rem mean invenio, ibi vindico
Tекст
Добавлено
Carlos Eduardo Silva
Язык, с которого нужно перевести: Латинский язык
ubi rem mean invenio, ibi vindico
Комментарии для переводчика
brocardos juridicos
Статус
Onde houver coisa minha, aà reivindico
Перевод
Португальский (Бразилия)
Перевод сделан
goncin
Язык, на который нужно перевести: Португальский (Бразилия)
Onde houver coisa minha, aà reivindico
Комментарии для переводчика
Código de Processo Civil Brasileiro (Lei nº 5.869/73):
"Art. 95. Nas ações fundadas em direito real sobre imóveis é competente o foro da situação da coisa. Pode o autor, entretanto, optar pelo foro do domicÃlio ou de eleição, não recaindo o litÃgio sobre direito de propriedade, vizinhança, servidão, posse, divisão e demarcação de terras e nunciação de obra nova."
;)
Последнее изменение было внесено пользователем
casper tavernello
- 18 Апрель 2008 20:56