Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Latín-Portugués brasileño - ubi rem mean invenio, ibi vindico

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: LatínPortugués brasileño

Categoría Pensamientos - Negocio / Trabajos

Título
ubi rem mean invenio, ibi vindico
Texto
Propuesto por Carlos Eduardo Silva
Idioma de origen: Latín

ubi rem mean invenio, ibi vindico
Nota acerca de la traducción
brocardos juridicos

Título
Onde houver coisa minha, aí reivindico
Traducción
Portugués brasileño

Traducido por goncin
Idioma de destino: Portugués brasileño

Onde houver coisa minha, aí reivindico
Nota acerca de la traducción
Código de Processo Civil Brasileiro (Lei nº 5.869/73):

"Art. 95. Nas ações fundadas em direito real sobre imóveis é competente o foro da situação da coisa. Pode o autor, entretanto, optar pelo foro do domicílio ou de eleição, não recaindo o litígio sobre direito de propriedade, vizinhança, servidão, posse, divisão e demarcação de terras e nunciação de obra nova."

;)
Última validación o corrección por casper tavernello - 18 Abril 2008 20:56