Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Турецкий-Немецкий - Dügünün Varmis..

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийНемецкий

Статус
Dügünün Varmis..
Tекст
Добавлено cucumisu
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

Dügünün Varmis..

Статус
Deine Hochzeitszeremonie hat stattgefunden.
Перевод
Немецкий

Перевод сделан Rodrigues
Язык, на который нужно перевести: Немецкий

Deine Hochzeitszeremonie hat stattgefunden.
Комментарии для переводчика
translated by Queenbee's english bridge,

points shared.

edited.
Последнее изменение было внесено пользователем iamfromaustria - 16 Июнь 2008 21:42





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

26 Май 2008 16:41

merdogan
Кол-во сообщений: 3769
Es gab deine Hochzeitszeremonie.

26 Май 2008 19:06

merdogan
Кол-во сообщений: 3769
Warum "keine" ?

13 Июнь 2008 04:52

kafetzou
Кол-во сообщений: 7963
Deine Hochzeitszeremonie hat stattgefunden.

16 Июнь 2008 19:31

merdogan
Кол-во сообщений: 3769
Es hat deine Hochzeitszeremonie stattgefunden.

17 Июнь 2008 05:26

kafetzou
Кол-во сообщений: 7963
That's not grammatically correct in German, I think.