Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Turkiskt-Týkst - Dügünün Varmis..
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Heiti
Dügünün Varmis..
Tekstur
Framborið av
cucumisu
Uppruna mál: Turkiskt
Dügünün Varmis..
Heiti
Deine Hochzeitszeremonie hat stattgefunden.
Umseting
Týkst
Umsett av
Rodrigues
Ynskt mál: Týkst
Deine Hochzeitszeremonie hat stattgefunden.
Viðmerking um umsetingina
translated by Queenbee's english bridge,
points shared.
edited.
Góðkent av
iamfromaustria
- 16 Juni 2008 21:42
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
26 Mai 2008 16:41
merdogan
Tal av boðum: 3769
Es gab deine Hochzeitszeremonie.
26 Mai 2008 19:06
merdogan
Tal av boðum: 3769
Warum "keine" ?
13 Juni 2008 04:52
kafetzou
Tal av boðum: 7963
Deine Hochzeitszeremonie hat stattgefunden.
16 Juni 2008 19:31
merdogan
Tal av boðum: 3769
Es hat deine Hochzeitszeremonie stattgefunden.
17 Juni 2008 05:26
kafetzou
Tal av boðum: 7963
That's not grammatically correct in German, I think.