Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Vokiečių - Dügünün Varmis..

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųVokiečių

Pavadinimas
Dügünün Varmis..
Tekstas
Pateikta cucumisu
Originalo kalba: Turkų

Dügünün Varmis..

Pavadinimas
Deine Hochzeitszeremonie hat stattgefunden.
Vertimas
Vokiečių

Išvertė Rodrigues
Kalba, į kurią verčiama: Vokiečių

Deine Hochzeitszeremonie hat stattgefunden.
Pastabos apie vertimą
translated by Queenbee's english bridge,

points shared.

edited.
Validated by iamfromaustria - 16 birželis 2008 21:42





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

26 gegužė 2008 16:41

merdogan
Žinučių kiekis: 3769
Es gab deine Hochzeitszeremonie.

26 gegužė 2008 19:06

merdogan
Žinučių kiekis: 3769
Warum "keine" ?

13 birželis 2008 04:52

kafetzou
Žinučių kiekis: 7963
Deine Hochzeitszeremonie hat stattgefunden.

16 birželis 2008 19:31

merdogan
Žinučių kiekis: 3769
Es hat deine Hochzeitszeremonie stattgefunden.

17 birželis 2008 05:26

kafetzou
Žinučių kiekis: 7963
That's not grammatically correct in German, I think.