Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Шведский-Боснийский - Du ska veta att du är den enda för mig, jag...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Беллетристика / Рассказ - Дом / Семья
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Du ska veta att du är den enda för mig, jag...
Tекст
Добавлено
martinab
Язык, с которого нужно перевести: Шведский
Du ska veta att du är den enda för mig, jag älskar dig mer än allting på hela jorden
Комментарии для переводчика
Edited "ända" --> "enda" /pias 080826.
Статус
Treba da znaÅ¡ da si ti jedina za mene, volim te viÅ¡e od iÄega na svijetu cijelom.
Перевод
Боснийский
Перевод сделан
maki_sindja
Язык, на который нужно перевести: Боснийский
Treba da znaÅ¡ da si ti jedina za mene, volim te viÅ¡e od iÄega na svijetu cijelom.
Комментарии для переводчика
jedina - jedini
Последнее изменение было внесено пользователем
lakil
- 14 Октябрь 2008 23:25