Prevod - Svedski-Bosanski - Du ska veta att du är den enda för mig, jag...Trenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: ![Svedski](../images/lang/btnflag_sw.gif) ![Bosanski](../images/flag_bh.gif)
Kategorija Bajka / Pripovetka - Kuca / Porodica ![](../images/note.gif) Ovaj prevod zahteva "Samo značenje". | Du ska veta att du är den enda för mig, jag... | | Izvorni jezik: Svedski
Du ska veta att du är den enda för mig, jag älskar dig mer än allting på hela jorden | | Edited "ända" --> "enda" /pias 080826. |
|
| Treba da znaÅ¡ da si ti jedina za mene, volim te viÅ¡e od iÄega na svijetu cijelom. | | Željeni jezik: Bosanski
Treba da znaÅ¡ da si ti jedina za mene, volim te viÅ¡e od iÄega na svijetu cijelom. | | |
|
Poslednja provera i obrada od lakil - 14 Oktobar 2008 23:25
|