Vertaling - Zweeds-Bosnisch - Du ska veta att du är den enda för mig, jag...Huidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie Fictie/Verhaal - Thuis/Familie Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | Du ska veta att du är den enda för mig, jag... | | Uitgangs-taal: Zweeds
Du ska veta att du är den enda för mig, jag älskar dig mer än allting på hela jorden | Details voor de vertaling | Edited "ända" --> "enda" /pias 080826. |
|
| Treba da znaÅ¡ da si ti jedina za mene, volim te viÅ¡e od iÄega na svijetu cijelom. | | Doel-taal: Bosnisch
Treba da znaÅ¡ da si ti jedina za mene, volim te viÅ¡e od iÄega na svijetu cijelom. | Details voor de vertaling | |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lakil - 14 oktober 2008 23:25
|