Traduzione - Svedese-Bosniaco - Du ska veta att du är den enda för mig, jag...Stato attuale Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria Fiction / Storia - Casa / Famiglia Questa richiesta di traduzione è "Solo significato". | Du ska veta att du är den enda för mig, jag... | | Lingua originale: Svedese
Du ska veta att du är den enda för mig, jag älskar dig mer än allting på hela jorden | | Edited "ända" --> "enda" /pias 080826. |
|
| Treba da znaÅ¡ da si ti jedina za mene, volim te viÅ¡e od iÄega na svijetu cijelom. | | Lingua di destinazione: Bosniaco
Treba da znaÅ¡ da si ti jedina za mene, volim te viÅ¡e od iÄega na svijetu cijelom. | | |
|
Ultima convalida o modifica di lakil - 14 Ottobre 2008 23:25
|