Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Итальянский-Польский - nessun sapra

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ИтальянскийПольский

Категория Песня - Любoвь / Дружба

Статус
nessun sapra
Tекст
Добавлено joannab
Язык, с которого нужно перевести: Итальянский

nessun dorma! nessun dorma!
tu pure, o, principessa,
nella tua fredda stanza,
guardi le stelle
che fremono d'amore
e di speranza.
ma il mio mistero e chiuso in me,
il nome mio nessun sapra!
no, no, sulla tua bocca lo diro
quando la luce splendera!
ed il mio bacio sciogliera il silenzio
che ti fa mia!
(il nome suo nessun sapra!...
e noi dovrem, ahime, morir!)
dilegua, o notte!
tramontate, stelle!
tramontate, stelle!
all'alba vincero!

Статус
Nikt siÄ™ nie dowie
Перевод
Польский

Перевод сделан edittb
Язык, на который нужно перевести: Польский

Niech nikt nie śpi! Niech nikt nie śpi!
Ty także, o, księżniczko,
W twej zimnej komnacie,
Spojrzyj na gwiazdy,
Drżące z miłości
I nadziei.
Lecz moja tajemnica jest zamknięta we mnie,
Mego imienia nikt nie pozna!
Nie, nie, powierzÄ™ je twym ustom
Kiedy rozbłyśnie światło!
A mój pocałunek uwolni ciszę,
Która cię moją uczyni!
(jej imienia nikt nie pozna!...
A my, och, umrzemy!)
Odejdź, o, nocy!
Zgaśnijcie, gwiazdy!
Zgaśnijcie, gwiazdy!
O świcie zwycieżę!
Комментарии для переводчика
Tekst o charakterze lirycznym, skupiłam się bardziej na oddaniu znaczenia niż na walorach czysto poetyckich.
Последнее изменение было внесено пользователем Edyta223 - 20 Март 2009 16:05





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

20 Март 2009 19:56

joannab
Кол-во сообщений: 2
Bardzo dziękuję za przetłumaczenie, jest cudowne!!!

20 Март 2009 20:17

edittb
Кол-во сообщений: 27
do uslug