Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Итальянский-Португальский (Бразилия) - Sono stato uno uno stupido con te ti chiedo scusa...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Статус
Sono stato uno uno stupido con te ti chiedo scusa...
Tекст
Добавлено
fabriciafernandes
Язык, с которого нужно перевести: Итальянский
Sono stato uno uno stupido con te. ti chiedo scusa se puoi perdonami.Dimenticavo ho vergogna a chiamarti.
Статус
Pedido de desculpas
Перевод
Португальский (Бразилия)
Перевод сделан
nosoybucay
Язык, на который нужно перевести: Португальский (Бразилия)
Tenho sido um estúpido com você. Peço-lhe desculpas, perdoe-me se puder. Quase me esqueço: tenho vergonha de ligar para você.
Последнее изменение было внесено пользователем
casper tavernello
- 10 Май 2009 04:30
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
22 Апрель 2009 23:34
lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Eu acho que "se puoi perdonami" deveria ser traduzido como: "perdoe-me se puder"