Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Італійська-Португальська (Бразилія) - Sono stato uno uno stupido con te ti chiedo scusa...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ІталійськаПортугальська (Бразилія)

Заголовок
Sono stato uno uno stupido con te ti chiedo scusa...
Текст
Публікацію зроблено fabriciafernandes
Мова оригіналу: Італійська

Sono stato uno uno stupido con te. ti chiedo scusa se puoi perdonami.Dimenticavo ho vergogna a chiamarti.

Заголовок
Pedido de desculpas
Переклад
Португальська (Бразилія)

Переклад зроблено nosoybucay
Мова, якою перекладати: Португальська (Бразилія)

Tenho sido um estúpido com você. Peço-lhe desculpas, perdoe-me se puder. Quase me esqueço: tenho vergonha de ligar para você.
Затверджено casper tavernello - 10 Травня 2009 04:30





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

22 Квітня 2009 23:34

lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
Eu acho que "se puoi perdonami" deveria ser traduzido como: "perdoe-me se puder"