Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Голландский-Английский - ok bel me maar . maar we gaan wel chillen...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ГолландскийАнглийскийПортугальский (Бразилия)

Категория Чат - Любoвь / Дружба

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
ok bel me maar . maar we gaan wel chillen...
Tекст
Добавлено gabrielzao
Язык, с которого нужно перевести: Голландский

ok bel me maar . maar we gaan wel chillen vanavond toch lekkerding

Статус
Ok call me then
Перевод
Английский

Перевод сделан Urunghai
Язык, на который нужно перевести: Английский

Ok, call me then. But we're going to chill tonight, right, sexy thing?
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 9 Октябрь 2009 14:45





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

8 Октябрь 2009 12:53

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Hi Dennis,

It seems to me that some punctution is missing, even if the original is faulty, the translation has to be correctly punctuated

8 Октябрь 2009 18:07

Urunghai
Кол-во сообщений: 464
Done!