Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригинальный текст - Боснийский - dobro, more i tako
Текущий статус
Оригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках:
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
dobro, more i tako
Текст для перевода
Добавлено
bosmarvi
Язык, с которого нужно перевести: Боснийский
Dobro, može i tako
Комментарии для переводчика
Before edit:
dobro, more i tako
--fikomix--
Последние изменения внесены
fikomix
- 24 Октябрь 2009 22:02
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
23 Октябрь 2009 14:33
Francky5591
Кол-во сообщений: 12396
Hi fikomix!
There is no conjugated verb in this text, is it?
Thanks a lot!
CC:
fikomix
23 Октябрь 2009 20:56
Francky5591
Кол-во сообщений: 12396
Thanks fikomix!
But this sentence is a bit weird, you mean there is no subject for "can"?, It doesn't make a lot of sense the way it is formulated, does it?
CC:
fikomix
lilian canale
24 Октябрь 2009 20:03
Roller-Coaster
Кол-во сообщений: 930
Hey fikomix,
One comma brings sense here:
Dobro, može i tako.
Ok, it can be...
Ok, it can be that way...
Ok, that's good...
Osim ako nije "Želim ti... dobro more i tako"
CC:
fikomix
24 Октябрь 2009 20:14
fikomix
Кол-во сообщений: 614
Hvala RC!
CC:
Roller-Coaster
24 Октябрь 2009 20:51
Francky5591
Кол-во сообщений: 12396
Thanks a lot Bojana and Fiko!
Request is now released