Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Португальский-Английский - Quando não tiver nada para pensar;uma coisa é...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ПортугальскийАнглийский

Категория Предложение - Любoвь / Дружба

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Quando não tiver nada para pensar;uma coisa é...
Tекст
Добавлено princeprincess
Язык, с которого нужно перевести: Португальский

Quando não tiver nada para pensar,uma coisa é certa,eu nunca esquecerei você, sempre terei você em meus pensamentos !

Статус
When you don't have...
Перевод
Английский

Перевод сделан Lizzzz
Язык, на который нужно перевести: Английский

When I don't have anything to think about, one thing is certain, I'll never forget you, I'll always have you in my thoughts.
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 25 Октябрь 2009 01:34





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

24 Октябрь 2009 21:53

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Hi Liz, The line is a bit off the wall, but I think he is talking about himself so it should be:
"When I don't have anything (-) to think about, one thing is certain..."


Do you agree?

25 Октябрь 2009 01:17

Lizzzz
Кол-во сообщений: 234
I agree and I'll edit.
Thanks, Lilian